Zgodba o našem gospodarju Hoodu, mir z njim, in ljudeh Ad

Khaled Fikry
2023-08-05T16:21:51+03:00
zgodbe prerokov
Khaled FikryPreveril: mostafa28. oktober 2016Zadnja posodobitev: pred 9 meseci

1054640

Zgodbe o prerokih, naj bo blagoslov in mir z njimi, in zgodba dodaj osebe مع Naš mojster Hood Mir z njim, hvaljen Bog, Bog prvih in zadnjih, poslal je poslance, razodel knjige in postavil dokaze zoper vse stvarstvo.
In molitve in mir naj bodo gospodarju prvega in zadnjega, Muhammad bin Abdullah, naj Bog blagoslovi njega in njegove brate, preroke in poslance ter njegovo družino in spremljevalce, in mir naj bo z njim do sodnega dne.

Uvod v zgodbe o prerokih

Zgodbe prerokov vsebujejo opomin za tiste, ki imajo razum, za tiste, ki imajo pravico prepovedovati, je rekel Vsemogočni: {Res, v njihovih zgodbah je bil nauk za tiste, ki imajo razum.
V njihovih zgodbah je vodstvo in luč, v njihovih zgodbah je zabava za vernike in krepi njihova odločenost, v tem se uči potrpežljivosti in prenašanja škode na poti klicanja k Bogu, in v tem je tisto, kar so bili preroki visoke morale in dobre manire z njihovim Gospodom in z njihovimi privrženci, in v tem je resnost njihove pobožnosti in njihovo dobro čaščenje njihovega Gospoda, in v tem je Božja zmaga za njegove preroke in Njegove poslance, in da jih ne razočara, kajti dober konec zanje, slab obrat za tiste, ki so do njih sovražni in se od njih odmikajo.

In v tej naši knjigi smo pripovedovali o nekaterih zgodbah naših prerokov, da bi lahko razmislili in se zgledovali po njih, saj so najboljši zgledi in najboljši vzorniki.

Zgodba o našem gospodarju Hoodu, mir z njim

dodaj osebe

  • On je Božji prerok, Hud bin Shalakh bin Arfakhshid bin Sam bin Noah, mir z obema.
    Bil je iz plemena, imenovanega Ad, in bili so Arabci, ki so živeli v Al-Ahqafu, ki je peščeno gorovje, in bili so v Jemnu.
    In pogosto so živeli v šotorih z ogromnimi stebri, kot je rekel Vsemogočni: {Ali nisi videl, kako je tvoj Gospodar ravnal z Adom (6) Iramom stebrov (7), kakršnega ni bilo ustvarjenega v državi} (3) .
    To je torej prvi, ki je častil malike po potopu, zato jim je Bog poslal Hooda, mir z njim.
  • فدعاهم هود عليه السلام إلى التوحيد، وذكرهم بربهم، فكذبوه وخالفوه، وتنقصوه وسخروا منه، حكى الله مقالتهم وسخريتهم بهود ورد هود عليهم فقال: {قَالَ الْمَلَأُ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي سَفَاهَةٍ وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ الْكَاذِبِينَ(66)قَالَ يَاقَوْمِ لَيْسَ بِي سَفَاهَةٌ وَلَكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ(67)أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنَا لَكُمْ نَاصِحٌ أَمِينٌ(68)أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَى رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَاذْكُرُوا إِذْ جَعَلَكُمْ خُلَفَاءَ مِنْ بَعْدِ قَوْمِ نُوحٍ وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً فَاذْكُرُوا ءَالَاءَ اللَّهِ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ(69)} ( 4).
  • Zato jim je svetoval in jih spomnil na Božjo milost nad njimi, da jih je postavil za kalife in jim zapustil deželo po Noetovem ljudstvu ter jih naredil za najstrožje ljudi svojega časa v smislu stvarjenja, strogosti in zatiranje.
    Toda ti nasveti niso delovali in spominjanje na Boga ni delovalo, zato so mu rekli: {Rekli so, ali pridigaš proti nam ali nisi eden od pridigarjev. (136) To ni nič drugega kot stvaritev starih .
    In rekli so: {Rekli so: "Kaj ste prišli k nam z izjavo, in nimamo blagoslova za nas od vaših besed, in kaj storimo s tabo z vernikom (53)."
  • Svojemu preroku so odgovorili z besedami: "Nisi prišel s čudežem ali znamenjem, ki bi pričalo o resničnosti tvoje trditve, in ne bomo opustili čaščenja teh malikov zaradi tvojih besed. Namesto tega so se mu posmehovali in vrnil njegovo trditev o prerokbi in poziv k monoteizmu zaradi njihovih bogov, ki so ga prizadeli v njegovih mislih.«
    عندئذ قاله لهم نبيهم: {قَالَ إِنِّي أُشْهِدُ اللَّهَ وَاشْهَدُوا أَنِّي بَرِيءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ(54)مِنْ دُونِهِ فَكِيدُونِي جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنْظِرُونِ(55)إِنِّي تَوَكَّلْتُ عَلَى اللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمْ مَا مِنْ دَابَّةٍ إِلَّا هُوَ ءَاخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا إِنَّ رَبِّي عَلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ}(1) .
    To je izziv s strani Hooda, mir z njim, saj je najprej zatajil njihove bogove, nato pa jih je vse izzval, naj mu z nečim škodujejo, dokler je eden.
  • ولما قالوا لهود عليه السلام: {قَالُوا أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ اللَّهَ وَحْدَهُ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ ءَابَاؤُنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ(70)} رد عليهم: {قَالَ قَدْ وَقَعَ عَلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ رِجْسٌ وَغَضَبٌ أَتُجَادِلُونَنِي فِي أَسْمَاءٍ سَمَّيْتُمُوهَا أَنْتُمْ وَءَابَاؤُكُمْ مَا نَزَّلَ اللَّهُ بِهَا Od oblasti, torej počakaj, jaz sem s tabo med čakajočimi} (2).
  • فحل عليهم عذاب الجبار، وخسروا خسرانًا مبينًا، وكان أول أمر عقوبتهم ما ذكره الله في سورة الأحقاف: {فَلَمَّا رَأَوْهُ عَارِضًا مُسْتَقْبِلَ أَوْدِيَتِهِمْ قَالُوا هَذَا عَارِضٌ مُمْطِرُنَا بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُمْ بِهِ رِيحٌ فِيهَا عَذَابٌ أَلِيمٌ(24)تُدَمِّرُ كُلَّ شَيْءٍ بِأَمْرِ رَبِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا يُرَى Razen njihovih bivališč. Tako poplačamo zločince (25)} (3).
  • Tako so bili veseli, ko so videli oblake, ki se bližajo, in so mislili, da je dež prišel k njim, in niso vedeli, da jih je doletela muka.
    In ta veter je omenjen v suri Al-Haqqah: So prazna debla palm (6), ali vidiš, da je kaj ostalo za njimi (7)} (8).
  • Omenjeno je v Surat Al-Qamar: {Lagal sem nam, kako sta bila torej moja muka in opozorilo (18) Poslali smo jim veter na dan dneva.
    Omenjeno je tudi v Surat Al-Dhariyat:
  • Ta velik veter je trajal sedem noči in osem dni, jalov veter, ki ni prinesel ničesar dobrega, in vse, kar je šlo čez njega, ga je razsulo, smrtno in izčrpano, in ta veter njegove moči je bil, da je nosil človeka, tako ga je dvignilo v zrak, nato pa ga je položilo na mater njegove glave in ga razpokalo, dokler ni bil truplo brez glave, kot so dupline praznih palm.ki nima glave.
    In temu vetru je bilo ime osa. Rekel je, naj božja molitev in mir z njim: (Zmagal si z otroštvom in z oso si uničil Ad) (7).
    Al-Saba: veter, ki piha z vzhoda, in al-Dabur: veter, ki piha z zahoda.
  • قال تعالى: {وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ ءَامَنُوا مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِنَّا وَنَجَّيْنَاهُمْ مِنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ(58)وَتِلْكَ عَادٌ جَحَدُوا بِآيَاتِ رَبِّهِمْ وَعَصَوْا رُسُلَهُ وَاتَّبَعُوا أَمْرَ كُلِّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ(59)وَأُتْبِعُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا لَعْنَةً وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ أَلَا إِنَّ عَادًا كَفَرُوا رَبَّهُمْ أَلَا بُعْدًا Adu, prebivalcem Huda (60)} (8).
  • Tako je Bog uničil krivičnike in s svojim usmiljenjem rešil Hooda in vernike, zato Bogu hvala, milost in milost.
Khaled Fikry

Že 10 let delam na področju vodenja spletnih strani, pisanja vsebin in lektoriranja. Imam izkušnje z izboljšanjem uporabniške izkušnje in analizo vedenja obiskovalcev.

Pustite komentar

vaš e-poštni naslov ne bo objavljen.Obvezna polja so označena z *